Hako-Bune de Shiriagari Kotobuki
Dans une langue exotique Publié chez Ohta Shuppan
Chroniqué par Xavier Guilbert en novembre 2006

« L’Éternel vit que la méchanceté des hommes était grande sur la terre, et que toutes les pensées de leur cœur se portaient chaque jour uniquement vers le mal. L’Éternel se repentit d’avoir fait l’homme sur la terre, et il fut affligé en son cœur. Et l’Éternel dit : J’exterminerai de la face de la terre l’homme que j’ai créé, depuis l’homme jusqu’au bétail, aux reptiles, et aux oiseaux du ciel ; car je me repens de les avoir faits. » [1]
Dans la Bible, la suite apporte un signe d’espoir, de seconde chance — « Mais Noé trouva grâce aux yeux de l’Éternel. ». Rien de tel dans Hako-Bune, œuvre composée à l’approche du troisième millénaire, dans lequel Shiriagari Kotobuki signe un récit poignant, impressionnant de noirceur et de désespoir.
Il s’en explique d’ailleurs dans son post-scriptum, un texte sans concession dans le constat qu’il fait sur notre époque : « Le temps où l’on rêvait de voler est révolu ; nous ne rêvons pas d’une société où chacun mangerait à sa faim ; et c’en est fini du rêve de la paix dans le monde. Aujourd’hui, nous avons perdu notre avenir radieux, et il n’y a rien pour le remplacer. » Avant d’expliquer qu’il tenait à donner à ce monde une belle mort, et que l’idée de voir le tout disparaître au fond d’une eau lourde, avant d’écrire le mot « Fin », était finalement assez séduisante.

Ponctué par les passages de la Genèse, Hako-Bune (« L’Arche ») nous fait ainsi suivre les derniers jours d’un Tôkyô aux prises avec le déluge, lente disparition de la société japonaise dans la montée des eaux. Bien sûr, on ne peut s’empêcher de penser à Jacaranda, cette autre destruction de la capitale nippone composée cinq ans plus tard, où la nature reprenait ses droits au cours d’une nuit purgatoire. Et, en effet, on retrouve dans les premières pages ce regard acerbe sur la société, soutenu par un dessin parodique alignant les personnages aux grands yeux constellés d’étoiles. [2]
Cela commence donc avec les petits travers de la vie de bureau, à partir d’un point de départ revelant du burlesque : un jeune cadre dynamique lance une campagne publicitaire pour un dentifrice, qui verra un heureux consommateur récompensé de sa fidélité par une Arche de Noé grandeur nature. Bien sûr, alors que les pluies torrentielles surviennent et semblent ne pas vouloir cesser, la campagne va se révéler être un succès, et les ventes de dentifrice vont être multipliées par cent — signant la « success-story » du jeune cadre au sourire impeccable. Et comme dans Jacaranda, tout cela va se voir observé, commenté, récupéré par une machine médiatique consternante, obnubilée par le divertissement et vouée à la publicité.

Là où Jacaranda jouait sur le registre du « récit-catastrophe », avec une menace surgissant à l’improviste, Hako-Bune met en scène une fin du monde annoncée, dans une progression implacable. De grinçante, la critique se fait alors virulente et impitoyable — Shiriagari Kotobuki peignant un portrait bien peu reluisant de certains de ses concitoyens qui, même confrontés à leur fin imminente, continuent à se préoccuper de futilités et révèlent, derrière un masque de politesse et de bonnes manières, toute la bêtise, la violence et l’égoïsme qu’ils ont en eux. On y retrouve aussi certains des archétypes du genre (le jeune couple, les parents inquiets, le jeune rebelle), mais Hako-Bune laisse rapidement de côté la parodie, pour livrer des scènes poignantes et presque insoutenables de détresse.
On se retrouve alors à espérer, à se dire que peut-être, quelque part, ce Dieu vengeur trouverait quelqu’un à sauver, que tout cela ne peut pas se terminer comme ça ... Et pourtant, inexorablement, impitoyablement, Shiriagari Kotobuki fait monter les eaux, détruisant systématiquement la moindre pointe d’espoir, donnant tout au plus à certains de ses personnages le temps de trouver une certaine paix intérieure.

« - Le village est devenu bien silencieux ...
- C’est parce que les autres maisons sont toutes plus bas que la nôtre. »

Jusqu’au bout, Hako-Bune n’épargnera rien, livrant au final un récit fort fait d’émotion brute et de tristesse viscérale. Dans ce contexte, Jacaranda apparaît alors comme une sorte de rappel plutôt qu’une redite, pendant vaguement plus optimiste ( ?) de cette œuvre implacable. Une pièce supplémentaire à rajouter à l’œuvre riche et importante d’un auteur qui, sous des dehors parfois burlesques, se permet de formuler une critique acerbe de la société japonaise et exprime des préoccupations profondes.

[1] Genèse, 6.5-6.7.

[2] Un dessin fait, comme à l’habitude, de ce mélange de simplicité apparente et de vrai talent — « heta-uma » dans toute sa splendeur.

L'article a bien été envoyé.

Cet outil sert à faire suivre à destination d'un tiers un lien vers cet article sur notre site. Le courrier vous sera automatiquement envoyé en copie. du9 ne garde aucune trace de cet envoi.

adresse e-mail du destinatairevotre adresse e-mail
message [200 signes maximum]votre nom
   
SITES OFFICIELS
AVEC LES MÊMES AUTEURS
Hinshi no Essayist de Shiriagari Kotobuki
Jacaranda de Shiriagari Kotobuki
BRÈVES
Harvey 2008
20 juin 2008
Les Harvey Awards sont de retour. C’est de saison, et alors que les résultats des Eisners sont attendus pour fin Juillet (pour la San Diego Comic-Con), et que les Ignatz débarqueront en Octobre (durant la SPX), la liste des nominés pour le cru 2008 des Harveys vient de tomber. Comme toujours, on trouvera pas moins de 21 catégories allant des très détaillées (le « best graphic album, previously published » côtoyant le « best domestic reprint project », attention ça n’a rien à voir) aux fourre-tout (comme cette « best biographical, historical or journalistic presentation », on ne va pas chipoter). Les lauréats seront annoncés le 27 Septembre prochain, durant la Baltimore Comic-Con. On en frémit d’impatience...
Quatorze à la douzaine
10 juin 2008
Le Samedi 14 Juin prochain, quatorze auteurs belges seront à la librairie La Bulle d’Or (124 boulevard Anspach, B-1000 Bruxelles) pour une rencontre et des dédicaces, à l’occasion de la parution chez l’employé du Moi de CRRISP !, un collectif d’histoires d’horreur issues du projet GrandPapier.org, et du Little White Jack de Max de Radiguès. Des planches originales des deux ouvrages seront également exposées du 14 au 30 Juin 2008. Liste complète des auteurs invités sur Xeroxed.be.
Chaos Debout
2 juin 2008
Dans le cadre du festival Stripdagen de Haarlem qui se tiendra les 7 et 8 Juin prochains, l’exposition massive Alternative Chaos présente 91 auteurs issus de la Belgique francophone — défricheurs, découvreurs, explorateurs de la bande dessinée contemporaine. D’Ando à Vandermeulen en passant par Fortemps, Goblet, Löwenthal, Pinelli ou encore Van Hasselt, tout ce beau monde se retrouvera à la Galerie 37 (Groot Heiligland 37, 2011 EP Haarlem) du 6 au 22 Juin 2008, avec vernissage le 5 Juin. Pour plus d’information, consulter la programmation complète.
ABONNEZ-VOUS !
Vous êtes abonné !
NOUVEAUTÉS
Pauline (et les loups-garous) de Appollo & Stéphane Oiry
Humeur: Habité
Street Angel de Brian Maruca & Jim Rugg
ARTICLES LES PLUS LUS
Step Up Love Story de Katsu Aki
Gregory de Marc Hempel
Humeur: Post-scriptum
Showcase three de Matt Broersma & Geneviève Elverum & Sammy Harkham
DERNIÈRES RÉACTIONS
Un oublié : "Le petit Christian" par Blutch, dans Charlie Hebdo.
Denoel appartient à Gallimard...
Bonjour à tous, Je prépare actuellement un mémoire sur la présentation de la bande dessinée dans la presse (...)